Netscape does a slightly better job
showing the Polish fonts than Internet Explorer does.
Some people don't see the fonts at all. (If that happens, go
HERE.)
I am showing little images of the special letters along with the symbol that is supposed to represent them)
The Polish language uses the same alphabet as English, but there are a few special letters. They have "accent" marks, but are considered as separate letters. Some of the consonants are pronounced differently depending upon where they are used. An example is the voiced-unvoiced consonants. "Parking" would be pronounced "Parkink" The pronunciation of all the letters is as follows:
|
Now we come to the combinations and dipthongs:
CH = Same as H in English
CZ = Hard CH sound as in CHURCH
DZ = as in English "reD Zone", but....
DZ followed by an I is pronounced as J in "Jeep", that's why "Dziekuje" is pronounced "JEN koo yeh"
RZ = Same hard zh as Z/dot (do not pronounce the R)(final RZ is unvoiced as SH)
SZ = Hard SH sound
SZCZ = combination of both as the SHCH in "Fresh cheese"